中文字幕av无码一区二区三区,亚洲精品久久久久久久久久吃药,国产麻豆成人传媒免费观看,好男人www在线社区

  028-85314298      seetrans@vip.163.com
網(wǎng)站首頁
公司簡介
公司動態(tài)
翻譯業(yè)務(wù)
文化業(yè)務(wù)
成功案例
聯(lián)系我們
NEWS
公司動態(tài)
您的當(dāng)前位置: 網(wǎng)站首頁 - 公司動態(tài) - 行業(yè)新聞

中國譯協(xié)黃長奇和澳門譯聯(lián)毛思慧當(dāng)選新一屆國際譯聯(lián)理事

來源:成都市思譯翻譯有限公司  日期:2011-08-11 00:00:00

國際譯聯(lián)第19屆世界翻譯大會于8月1日到4日在美國舊金山舉行。來自世界各地的600多名翻譯家出席了該盛會。
在7月31日剛剛結(jié)束的國際譯聯(lián)會員代表大會上,會員們選舉產(chǎn)生了新一屆國際譯聯(lián)領(lǐng)導(dǎo)層。來自中國的兩位候選人——中國翻譯協(xié)會會長助理黃長奇和來自澳門翻譯員聯(lián)合會的毛思慧教授以高票當(dāng)選國際譯聯(lián)理事,成功入選了由17人組成的國際譯聯(lián)新一屆理事會。
黃長奇在接受中國網(wǎng)采訪時說:“通過舉辦和參加各種國際性的翻譯活動,我結(jié)交到了許多朋友。非常感謝他們對我的信任,也感謝中國譯協(xié)對我的大力支持。”她同時表示這次之所以能順利當(dāng)選,也得益于中國日益增長的國際影響力和中國翻譯產(chǎn)業(yè)的快速發(fā)展。在過去七年中,作為中國譯協(xié)和國際譯聯(lián)的日常聯(lián)絡(luò)人,黃長奇對國際譯聯(lián)的相關(guān)程序和理念比較熟悉。她的當(dāng)選也將進一步推進中國翻譯界、中國譯協(xié)與國際翻譯界及各國翻譯組織更為深入的交流與合作。
另一位當(dāng)選的中國候選人,是代表澳門翻譯員聯(lián)合會參選的來自澳門理工學(xué)院的毛思慧教授。他從事英漢、漢英翻譯30年。而來自南非的瑪麗昂?伯爾思女士則成功連任國際譯聯(lián)主席。
在國際譯聯(lián)新一屆領(lǐng)導(dǎo)人選舉結(jié)束后,中國外文局副局長、中國譯協(xié)副會長、剛剛卸任國際譯聯(lián)理事及副主席的黃友義對新當(dāng)選的理事們表示祝賀,他剛剛完成了在國際譯聯(lián)9年的任期,他說:“我非常高興可以把這個榮譽和責(zé)任傳給中國的年輕翻譯們。中國翻譯界繼續(xù)在國際翻譯聯(lián)盟領(lǐng)導(dǎo)層持有重要發(fā)言權(quán)有利于提升中國翻譯界的國際交流水平,傳播中國文化,提升中國的軟實力建設(shè)。”
國際譯聯(lián)成立于1953年。作為一個國際性的非政府組織,由100多個專業(yè)協(xié)會組成,代表了來自60個國家8萬多名翻譯工作者,旨在促進各國文化交流,推進世界翻譯的職業(yè)化和實現(xiàn)相關(guān)專業(yè)翻譯領(lǐng)域的標(biāo)準(zhǔn)化。世界翻譯大會每三年舉辦一次,本次大會由美國翻譯協(xié)會(ATA)承辦。
中國網(wǎng)、中國日報、國際廣播電臺等多家媒體對此進行了現(xiàn)場報道。
在2008年北京奧運會召開之前,中國譯協(xié)在上海成功舉辦了第18屆世界翻譯大會。該大會吸引了來自74個國家和地區(qū)的1500多名代表參會,是世界翻譯大會舉辦以來,參會人數(shù)及參會國家和地區(qū)******的一屆,成為國際譯聯(lián)歷史上的一座里程碑。
翻譯專業(yè)教育實習(xí)基地和兼職教師認證規(guī)范在京發(fā)布

2011年7月26日,全國翻譯專業(yè)研究生教育指導(dǎo)委員會和中國翻譯協(xié)會在北京第二外國語學(xué)院聯(lián)合召開“翻譯專業(yè)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展論壇”,會上發(fā)布了由兩個單位聯(lián)合制定的《全國翻譯專業(yè)研究生教育實習(xí)基地(企業(yè))認證規(guī)范》和《全國翻譯專業(yè)研究生教育兼職教師認證規(guī)范》。
翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育自2007年設(shè)立以來,發(fā)展迅速。短短4年多的時間,就已經(jīng)有158所高等院校獲得批準(zhǔn)設(shè)立該專業(yè)。專業(yè)教育的特色就是強調(diào)學(xué)生實踐能力,因此對于學(xué)生的在崗實習(xí)和對行業(yè)相關(guān)知識的學(xué)習(xí)都提出了明確要求,這就要求翻譯專業(yè)教育機構(gòu)與翻譯行業(yè)機構(gòu)、特別是數(shù)量龐大的翻譯服務(wù)和技術(shù)企業(yè)建立緊密的合作關(guān)系。為明確校企雙方的責(zé)任,確保這種合作真正有利于培養(yǎng)適合社會需要的高素質(zhì)、職業(yè)化人才,以便在“互惠互利、雙向受益”的基礎(chǔ)上推動學(xué)校和企業(yè)之間建立長期、穩(wěn)定的合作關(guān)系,全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會與中國翻譯協(xié)會在廣泛征求高校和產(chǎn)業(yè)界人士意見的基礎(chǔ)上,經(jīng)過一年多的時間,合作制定以上兩部規(guī)范。
國務(wù)院學(xué)位委員會辦公室、教育部學(xué)位管理與研究生教育司專業(yè)學(xué)位研究生教育處處長黃寶印稱這兩部規(guī)范是翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會與行業(yè)組織緊密合作,推動翻譯專業(yè)教育而進行的很好的探索,為各專業(yè)學(xué)位研究生教育帶了一個好頭。
規(guī)范發(fā)布后,全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會與中國翻譯協(xié)會將成立專門的認證委員會,分別對符合條件的語言服務(wù)和技術(shù)企業(yè)以及行業(yè)專家頒發(fā)資質(zhì)證書,并向社會公布。

 

聯(lián)系我們  ● CONTACT US
地址:成都市武侯區(qū)武侯大道順江段77號1棟5樓16-19號
客服熱線:028-85314298
聯(lián)系電話:15348187989
聯(lián)系人:黃先生
傳真:028-87765089
電子郵箱:seetrans@vip.163.com
 

Copyright ? 2019 成都市思譯翻譯有限公司. All Rights Reserved 備案編號:蜀ICP備12017676號-1

網(wǎng)站建設(shè):成都三以網(wǎng)絡(luò)