中文字幕av无码一区二区三区,亚洲精品久久久久久久久久吃药,国产麻豆成人传媒免费观看,好男人www在线社区

  028-85314298      seetrans@vip.163.com
網(wǎng)站首頁
公司簡介
公司動態(tài)
翻譯業(yè)務
文化業(yè)務
成功案例
聯(lián)系我們
NEWS
公司動態(tài)
您的當前位置: 網(wǎng)站首頁 - 公司動態(tài) - 行業(yè)新聞

重磅 |《2019中國語言服務行業(yè)發(fā)展報告》發(fā)布 去年行業(yè)總產(chǎn)值達372億元

來源:成都市思譯翻譯有限公司  日期:2019-11-14 17:19:29

11月9日-10日,由中國外文局指導,中國翻譯協(xié)會主辦的新中國翻譯事業(yè)70年論壇暨2019年中國翻譯協(xié)會年會在北京世紀金源大飯店舉行。

兩天的大會精彩紛呈、大咖云集,譯?世界【微信ID:YEEWORLD】將于今天開始推出“2019譯協(xié)年會”專題,分享大會重要成果、嘉賓精彩觀點,敬請關(guān)注!

本文為專題報道******期,Yee君將帶你了解首度發(fā)布的《2019語言服務行業(yè)發(fā)展報告》。

*注:本文由譯·世界整理自《2019中國語言服務行業(yè)發(fā)展報告》,報告由中國譯協(xié)提供,轉(zhuǎn)載請注明來源。


11月9日,在新中國翻譯事業(yè)70年論壇暨2019中國翻譯協(xié)會年會行業(yè)發(fā)布儀式上,中國翻譯協(xié)會常務副會長黃友義宣布《2019中國語言服務行業(yè)發(fā)展報告》正式發(fā)布。據(jù)介紹,2012年中國翻譯協(xié)會開始組織實施行業(yè)調(diào)查,發(fā)布雙年度的《中國語言服務行業(yè)發(fā)展報告》,對語言服務行業(yè)現(xiàn)狀、特征、問題、趨勢等因素進行調(diào)研和分析。從今年開始由雙年度發(fā)布改為年度發(fā)布。

QQ截圖20191114172138.jpg

《2019中國語言服務行業(yè)發(fā)展報告》的主要數(shù)據(jù)由國家市場監(jiān)督管理總局和零點有數(shù)科技公司提供,從行業(yè)總體發(fā)展狀況、語言服務的供與求、語言服務人才培養(yǎng)、翻譯技術(shù)與人工智能發(fā)展以及“一帶一路”建設(shè)中的語言服務等幾個維度進行調(diào)查分析。

QQ截圖20191114172217.jpg

中國翻譯協(xié)會常務副會長黃友義宣布《2019中國語言服務行業(yè)發(fā)展報告》發(fā)布

Yee君摘編了部分報告中的調(diào)研數(shù)據(jù)及內(nèi)容,供各位讀者參考。

 語言服務產(chǎn)值呈現(xiàn)良好增長態(tài)勢
       來自Common Sense Advisory的最新數(shù)據(jù)顯示,2018年,全球語言服務總產(chǎn)值達465.2億美元,預計2019年總產(chǎn)值將首次接近500億美元。  

QQ截圖20191114172359.jpg

報告顯示,2019年6月底,中國營業(yè)范圍含有語言服務的在營企業(yè)369,935家,比2018年6月底增加了近5萬家;2018年底,語言服務為主營業(yè)務的在營企業(yè)9734家,比2018年6月底增加了82家。語言服務總產(chǎn)值為372.2億元,單企業(yè)平均營業(yè)收入為382.3萬元,分別比2017年增加了12.9億元和10萬元。

QQ截圖20191114172424.jpg

國內(nèi)語言服務提供方受訪企業(yè)對于其2019年的語言服務收入整體持樂觀態(tài)度。94.7%的受訪企業(yè)預測其2019年的語言服務收入相比2018年將會有所增加,其中,有16.3%的受訪企業(yè)預測其2019年語言服務收入將會有大幅增長。


語言服務提供方受訪企業(yè)的翻譯業(yè)務主要集中在“中譯外”和“外譯中”,占比分別為41%和43%。“外譯外”的業(yè)務占比相對較少,為16%。在翻譯業(yè)務的語種類型上,英語、法語、日語、德語和俄語為翻譯量******的語種,同時部分“一帶一路”沿線國家的非通用語種成為熱門翻譯語種類型。


國內(nèi)語言服務行業(yè)涉及的翻譯服務領(lǐng)域多樣化。其中,信息技術(shù)、教育培訓、政府外宣成為語言服務方受訪企業(yè)承接的前三名翻譯訂單領(lǐng)域,占比分別為63%、52%、45.3%。

QQ截圖20191114172512.jpg

報告顯示,41%的語言服務提供方受訪企業(yè)表示經(jīng)常使用機器翻譯,45%受訪的語言服務從業(yè)者表示偶爾使用機器翻譯。75%的語言服務需求方受訪企業(yè)對機器翻譯持積極的使用態(tài)度。

QQ截圖20191114172537.jpg

受訪的語言服務自由從業(yè)者對“翻譯技術(shù)的使用能夠降低翻譯成本”的認可度達80%,對“翻譯技術(shù)的使用能夠提高翻譯質(zhì)量”的認可度為67%,對“翻譯技術(shù)的使用能夠提高翻譯技能”的認可度為58%。



在對機器翻譯質(zhì)量滿意度方面,53%的語言服務提供方受訪企業(yè)對于目前機器翻譯質(zhì)量表示“比較滿意”,42%的受訪企業(yè)表示“不太滿意”。70.7%的受訪企業(yè)表示使用翻譯技術(shù)的主要障礙為“機器翻譯結(jié)果給譯者造成困擾”,其次為“缺乏合適的技術(shù)維護人員”(38.7%)。

QQ截圖20191114172609.jpg

71%的語言服務需求方受訪企業(yè)認為“機器翻譯的負面新聞會影響機器翻譯的信譽度”。如果機器翻譯有良好的聲譽,96.7%的受訪企業(yè)表示愿意選擇機器翻譯來完成其公司/單位一部分的翻譯業(yè)務。

MTI畢業(yè)人數(shù)累計達4萬人

CATTI考試通過人數(shù)達14.5萬


報告顯示,截至2019年6月,全國開設(shè)外語類相關(guān)專業(yè)的高校已達1040所。2019年全國外語類計劃招生專業(yè)涵蓋的語種在10種及以上的高校有16所。2019年,北京外國語大學招生專業(yè)涉及的語種有42種,上海外國語大學有25種,廣東外語外貿(mào)大學有22種。



2017-2019年招生規(guī)模位列前九位的院校為:四川外國語大學(6479人),大連外國語大學(6195人)、廣東外語外貿(mào)大學(5034人)、西安外國語大學(4883人)、天津外國語大學(4375人)、北京外國語大學(3058人)、北京第二外國語學院(2921人)、上海外國語大學(2343人)和北京語言大學(1506人)。

QQ截圖20191114172712.jpg

全國設(shè)立研究生翻譯專業(yè)(MTI)的院校已達253所,設(shè)立本科翻譯專業(yè)(BTI)的院校共計281所,主要培養(yǎng)英語、法語、日語、俄語、德語、朝鮮語、西班牙語、阿拉伯語、泰語、越南語、意大利語等11個語種筆譯、口譯兩個方向。招生人數(shù)增長迅猛,MTI招生人數(shù)由2008年的約350人,發(fā)展到現(xiàn)在每年招生1萬余人。截至2019年,全國MTI累計招生6萬余人,畢業(yè)生約4萬人。




其中,開設(shè)翻譯技術(shù)課程的受訪高校比例過半。55.9%的受訪高校目前已經(jīng)開設(shè)翻譯技術(shù)相關(guān)的課程,64.2%的受訪高校對目前開設(shè)的翻譯技術(shù)相關(guān)課程的滿意程度較高。在開設(shè)翻譯技術(shù)相關(guān)課程時,有73.5%的受訪高校認為“缺乏專業(yè)的師資力量”是開設(shè)翻譯技術(shù)相關(guān)課程面臨的主要問題,20.6%的受訪者表示目前“缺乏科學權(quán)威的教材”。




全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試(簡稱CATTI考試)于2003年推出,目前在全國開考的有英、法、日、俄、德、西班牙、阿拉伯語等7個語種,包括一級、二級、三級3個級別和口譯、筆譯2個類別,加上英語同聲傳譯考試,共計43種考試??荚嚾繉嵭袡C考,年報考人數(shù)近30萬人次。截至2019年上半年,全國累計報考107萬人次,14.5萬人次通過考試。

QQ截圖20191114172847.jpg


報告顯示,截至2019年8月底,已有136個國家和30個國際組織與中國簽署了195份共建“一帶一路”合作文件。各國官方語言及通用語言總計已超過111種。

QQ截圖20191114172943.jpg

84.7%的語言服務需求方受訪企業(yè)最近兩年在“一帶一路”沿線國家有投資或者進行貿(mào)易往來,投資的國家或地區(qū)分布廣泛。其中,俄羅斯、泰國、新加坡、巴基斯坦、越南、印度、馬來西亞、菲律賓、烏克蘭和印度尼西亞在企業(yè)投資或者貿(mào)易往來中占據(jù)前10位。

QQ截圖20191114173013.jpg

語言服務提供方受訪企業(yè)主要涉及的語種服務比較全面的涵蓋了英、法、日、德、俄、西等語種,以及部分“一帶一路”沿線國家的非通用語種,例如,朝鮮語、泰語、越南語、白俄羅斯語、波蘭語、蒙古語。


67.3%的語言服務提供方受訪企業(yè)表示“急需大量的非通用語種翻譯人才”,85.7%受訪企業(yè)表示“招聘所需的非通用語種人才比較困難”?!胺峭ㄓ谜Z種翻譯人才緊缺”和“人才招聘成本高”為語言服務企業(yè)最為面臨的困難。


截至2018年底,共有154個國家(地區(qū))建立了548所孔子學院和1193個孔子課堂,5665個教學點。


2019譯協(xié)年會開幕式詳盡報道請點擊:


******報道 | 2019中國翻譯協(xié)會年會在京召開


聯(lián)系我們  ● CONTACT US
地址:成都市武侯區(qū)武侯大道順江段77號1棟5樓16-19號
客服熱線:028-85314298
聯(lián)系電話:15348187989
聯(lián)系人:黃先生
傳真:028-87765089
電子郵箱:seetrans@vip.163.com
 

Copyright ? 2019 成都市思譯翻譯有限公司. All Rights Reserved 備案編號:蜀ICP備12017676號-1

網(wǎng)站建設(shè):成都三以網(wǎng)絡(luò)