畢業(yè)后,就進(jìn)入了思譯公司。從一名翻譯小白,到能獨(dú)立應(yīng)對(duì)多種題材的資料,獨(dú)立解決翻譯中的問題,今天的我,真得感謝昨日明智的選擇,也要感謝思譯各位老師的諄諄教誨,從對(duì)原文的理解,到如何查找資料,到如何思考,到如何建立自己的語(yǔ)言風(fēng)格,我學(xué)到了很多實(shí)際操作技巧。同事們都說我是“翻譯萬金油”,我希望是,但是我現(xiàn)在還不是,因?yàn)椋甲g的經(jīng)歷讓我明白,翻譯,絕非敲敲字,說幾句話那么簡(jiǎn)單,相反,翻譯,是一種思維活動(dòng),是一門藝術(shù),需要掌握的知識(shí)還有很多。常言道,十年磨一劍,路還長(zhǎng)著呢!不過我相信,堅(jiān)持學(xué)習(xí)和不斷積累,將來我定能成為這樣的“萬金油”。
Copyright ? 2019 成都市思譯翻譯有限公司. All Rights Reserved 備案編號(hào):蜀ICP備12017676號(hào)-1